พบกับทีมงานของคณะละครมาร็องดู
สมาชิกหลัก
สมาชิกหลักของคณะละครมาร็องดู
Artistic Director, Founder, Facilitator
จบการศึกษา ป.โท ด้านการละครจากอักษรศาสตร์ จุฬาฯ ผู้ก่อตั้งคณะละครมาร็องดู คณะละครของผู้ถูกกดขี่คณะแรกของประเทศไทย เป็นผู้แปลหนังสือ Theatre of the Oppressed ในชื่อ "การละครของผู้ถูกกดขี่" จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์สวนเงินมีมา 2562
TedX Charoenkrung Speaker | Atlantic Fellows for Health Equity Southeast Asia
Workshop Facilitator, Translator
สอนวิชาเกี่ยวกับการใช้ละครแบบมีส่วนร่วมเป็นเครื่องมือในการวิจัย ณ คณะสังคมวิทยาและมานุษยวิทยา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ทำวิจัยเกี่ยวกับเยาวชนและความรักแบบกลุ่ม ร่วมงานกับ Altitude 850’ ตั้งแต่ปี 2015 และ Malongdu Theatre ตั้งแต่ปี 2017 ได้รับการฝึกอบรมจากผู้เชี่ยวชาญด้านละครแบบมีส่วนร่วมระดับนานาชาติ เช่น Amit Ron, Sanjoy Ganguly, Julian Boal, Uri Noy-mier, Theatre of the Oppressed NY และ Drama Box ในฐานะผู้ปฏิบัติงานด้านละครแบบมีส่วนร่วม ฉันอำนวยความสะดวกในการแสดงละครแบบฟอรัมกับผู้คนในศูนย์พักพิงคนไร้บ้าน นักเรียน และนักศึกษา
ทีมงาน
ทีมงานของคณะละครมาร็องดู
ทำงานที่ศูนย์การดำรงชีวิตอิสระของคนพิการพุทธมณฑล
เครือข่ายในประเทศ
พันธมิตร และเครือข่ายในประเทศไทย ของคณะละครมาร็องดู
Facilitator
ครูอเล็กซ์เป็นผู้อำนวยการศิลป์ด้านละครประยุกต์ โดยเฉพาะละครชีวประวัติ ละครด้นสด ละครพื้นบ้าน ละครเวที และสายรุ้งแห่งความปรารถนา นอกจากนี้เขายังเป็นรองศาสตราจารย์ สอนวิชามานุษยวิทยา ศิลปะการแสดง และการเล่าเรื่องที่ MAIDS และร่วมกับอาจารย์ซอนนี่ คณะนาฏศิลป์ มหาวิทยาลัยจุฬาลงกรณ์ เขาจบการศึกษาด้านละครประยุกต์จากโรงเรียนนาฏศิลป์และการละครในเมืองฮันโนเวอร์ ประเทศเยอรมนี อเล็กซานเดอร์ได้จัดเวิร์คช็อปมากมายในเยอรมนีและประเทศไทย โดยล่าสุดที่จอยเฮาส์ ศูนย์ชุมชนชาวพม่าในแม่สอด เขาเป็นผู้อำนวยการศิลป์และเคยแสดงในละครเวทีหลายเรื่อง รวมถึงพัฒนาการแสดงของตนเองด้วย “บ้านของเรา เวทีของเรา” ได้จัดแสดงที่โรงเรียนมูดิตา อินเตอร์เนชั่นแนล ไมแกรนต์ สคูล ในแม่สอด ให้กับเด็กๆ กว่า 150 คนได้ชมอย่างสนุกสนาน
Translator
สุรษวดี ปานเพชร จบการศึกษาด้านการพัฒนาศึกษาจากมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เธอเชื่อว่าการเข้าถึงการศึกษาที่มีคุณภาพเป็นกลไกสำคัญสำหรับการเคลื่อนย้ายทางสังคมและการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ ปัจจุบันเธอทำงานเป็นนักวิเคราะห์ที่สำนักงานยุทธศาสตร์ มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีพระจอมเกล้าธนบุรี ประสบการณ์การทำงานของเธอรวมถึงการทำงานด้านการศึกษาในฐานะครูที่โรงเรียนทางเลือก ตลอดจนการทำหน้าที่เป็นนักวิเคราะห์ด้านการวิจัยเพื่อบรรเทาความยากจนของประเทศไทย เธอยังมีประสบการณ์ในการวิจัยภาคสนามกับชุมชนชาติพันธุ์ในภาคเหนือของประเทศไทย ความสนใจทางวิชาการและวิชาชีพของเธอเน้นไปที่การจัดการเชิงสร้างสรรค์ในชุมชนที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมและชาติพันธุ์ ตลอดจนการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์
เครือข่ายต่างประเทศ
พันธมิตร และเครือข่าย ในต่างประเทศ ของคณะละครมาร็องดู
Facilitator
คีรัน ชาปาไกน์ เป็นศิลปินละครเวทีหลากหลายแขนงจากเนปาล เขาทำงานร่วมกับชุมชนต่างๆ ทั่วเอเชีย อเมริกาเหนือ และยุโรปมาอย่างกว้างขวาง โดยใช้ละครเวทีเป็นเครื่องมือในการเยียวยาและเสริมสร้างพลังอำนาจให้แก่ชุมชน เขาได้รับการฝึกฝนในด้านละครเวทีแบบฟอรัม ละครเวทีที่ใช้วัตถุ และการปฏิบัติที่เน้นร่างกาย คิรันนำเสนอแนวทางการเล่าเรื่องแบบมีส่วนร่วมที่ยึดมั่นในพิธีกรรมและมีพื้นฐานที่มั่นคง ปัจจุบันเขาดำรงตำแหน่งกรรมการผู้จัดการของ Adrishya Arts และเป็นผู้มีบทบาทสำคัญในวงการละครเวทีเพื่อสังคมของเอเชียใต้







